notice1:"The personal data collected in this form is processed in accordance with Ping An Life Insurance Company of China (HK), Ltd Personal Information Collection Statement and will only be used to contact you. However, the personal data collected will not be transferred to third-party organizations other than those specified in the \"Ping An Life Insurance Company of China (HK), Ltd Personal Data Collection Statement\" without your explicit authorization. You can choose not to provide us with the required personal information, but this may prevent us from contacting you. You can also access and correct your personal data in accordance with Ping An Life Insurance Company of China (HK), Ltd Personal Data Collection Statement。",
notice2:"I hereby confirm that I understand and agree that my personal data will be used for the above purposes in accordance with the Ping An Life Insurance Company of China (HK) Personal Data Collection Statement.",
reservationRemarkPlaceholder:"Optional, no more than 500 words, prompt text \"Please briefly explain the insurance type or business you want to consult",
hkClient:"Current Pingan HK Customer",
yes:"Yes",
no:"No",
contactTime:"Preferred Contact Date",
notice1:"The personal data collected in this form is processed in accordance with Ping An Life Insurance Company of China (HK), Ltd Personal Information Collection Statement and will only be used to contact you. However, the personal data collected will not be transferred to third-party organizations other than those specified in the \"Ping An Life Insurance Company of China (HK), Ltd Personal Data Collection Statement\" without your explicit authorization. You can choose not to provide us with the required personal information, but this may prevent us from contacting you. You can also access and correct your personal data in accordance with Ping An Life Insurance Company of China (HK), Ltd Personal Data Collection Statement。",
notice2:"I hereby confirm that I understand and agree that my personal data will be used for the above purposes in accordance with the Ping An Life Insurance Company of China (HK) Personal Data Collection Statement.",
},
paymentType:{
menu1:"親臨客服中心付款",
menu2:"网银付款",
menu3:"电汇付款",
menu4:"柜员机付款",
menu5:"「缴费灵」付款",
menu6:"香港邮政局",
menu1:"Payment in Person at Cashier",
menu2:"Internet Banking",
menu3:"Telegrapgic Transfer",
menu4:"JETCO ATM",
menu5:"PPS",
menu6:"Hong Kong Post",
},
product:{
btnPosition:"Booking service",
...
...
@@ -389,190 +418,190 @@ module.exports = {
menu8:"Common form",
},
commonForm:{
head1:"表格類型",
head2:"表格名稱",
head3:"使用說明",
head4:"附件",
download:"下載文檔",
head1:"Type of Forms",
head2:"Forms",
head3:"Purpose",
head4:"Attachment",
download:"Download",
form:[{
type:"繳費類",
type:"Payment",
list:[{
name:"「電子入賬服務」及銀行戶口<br>直接付款授權申請",
desc:"申請設立「 電子入賬服務」 及銀行戶口<br>直接付款授權時須提供",
name:"「E-account Service」and Direct Debit Authorization Application for Bank Account",
desc:"For applying e-service account and direct debit authorization",
download:"",
},
{
name:"信用卡戶口直接付款授權書",
desc:"申請信用卡戶口直接付款授權時須提供",
name:"Credit Card Account Direct Debit Authorization",
desc:"Application for credit card direct debit",
download:"",
}
]
},
{
type:"保單變更類",
type:"Change of Policy",
list:[{
name:"保險合同解除申請書",
desc:"退保、猶豫期退保業務適用",
name:"Policy Termination Application Form",
desc:"Policy surrender",
download:"",
},
{
name:"保險合同變更申請書( 保單貸款還款類)",
desc:"保單貸款、還款業務適用",
name:"Application for Change of Policy Form(Policy Loan Repayment)",
desc:"Policy loan",
download:"",
},
{
name:"保險合同變更申請書( 保險合同計劃變更類)",
desc:"加保、減保、新增附險、復效等業務適用",
name:"Application for Change of Policy Form(Change of Policy)",
desc:"Newly added premium, deducted premium",
download:"",
},
{
name:"保險合同變更申請書( 客戶信息變更類)",
desc:"基本信息變更業務適用",
name:"Application for Change of Policy Form(Change of Customer Information)",
desc:"Basic Information Change",
download:"",
},
{
name:"保險合同變更申請書( 客戶權益變更類)",
desc:"交費方式、自墊選擇權變更、補發等業務適用",
name:"Application for Change of Policy Form(Change of Beneficiary)",
desc:"Mode of payment, self-replacement and reissues",
download:"",
},
{
name:"授權委托書",
desc:"委托他人代辦時須提供",
name:"Authorization Letter",
desc:"To authorize 3rd party to handle on behalf of policy owner",
download:"",
},
{
name:"稅收聲明",
desc:"CRS要求",
name:"Tax Statement",
desc:"CRS",
download:"",
},
{
name:"健康告知",
desc:"須二次核保的業務須提供",
name:"Health Declaration",
desc:"For underwriting purpose",
download:"",
}
]
},
{
type:"理賠類",
type:"Claims",
list:[{
name:"理賠申請書",
desc:"紙質申請的應備文件",
name:"Claims Form",
desc:"For written claims application",
download:"",
}]
},
]
},
policyChangeGuide:{
notice:"如需做其他保單變更聯繫客服(聯繫客服超鏈接跳轉公司聯繫信息頁)",
head1:"項目",
head2:"具體內容",
head3:"申請資格人",
head4:"受理時間",
head5:"應備材料",
notice:"如需做其他保單變更聯繫客服",
head1:"Item",
head2:"Details",
head3:"Applicant",
head4:"Deadline",
head5:"Materials to be submitted",
download:"下載文檔",
form:[{
project:"退保",
content:"在猶豫期後解除合同,公司將退還保單現金價值或未滿期凈保費。(待產品精算確認)",
applicant:"投保人",
receptionTime:"保單效力終止前",
project:"Policy Surrender",
content:"Cancellation of contract after the cooling-off period, the company will refund the policy cash value",
applicant:"Policy Owner",
receptionTime:"Before Policy Expires",
materialList:[{
name:"保險單",
name:"Policy",
},
{
name:"申請書",
name:"Application form",
type:1,
},
{
name:"投保人有效身份證件",
name:"ID card of Policy Owner",
},
{
name:"存折银行卡相关",
name:"Bank information",
}
],
},
{
project:"猶豫期退保",
content:"在猶豫期內提出解除合同,公司會無息退還全部保費",
applicant:"投保人",
receptionTime:"猶豫期結束前",
project:"Policy Surrender within cool off period",
content:"If the contract is cancelled within the cooling-off period, the company will refund the entire premium without interest.",
applicant:"Policy Owner",
receptionTime:"Before cool off period",
materialList:[{
name:"保險單",
name:"Policy",
},
{
name:"申請書",
name:"Application form",
type:1,
},
{
name:"投保人有效身份證件",
name:"ID card of Policy Owner",
},
{
name:"存折银行卡相关",
name:"Bank information",
},
{
name:"首期保費發票",
name:"First premium receipt",
}
],
},
{
project:"客戶資料變更",
project:"Change of Customer Information",
projectType:1,
path:"/custom/service",
query:{
q:"m42"
},
content:"投保人、受保人、受益人的個人信息變更",
applicant:"投保人",
receptionTime:"不限",
content:"Change of Policy Owner, Insured and Beneficiary informat",
applicant:"Policy Owner",
receptionTime:"Anytime",
materialList:[{
name:"申請書",
name:"Application form",
type:1,
},
{
name:"必要的證明材料",
name:"Other necessary proving documents",
}
],
},
{
project:"聯系方式變更",
project:"Change of Contact Information",
projectType:1,
path:"/custom/service",
query:{
q:"m43"
},
content:"地址、電話等信息的變更",
applicant:"投保人",
receptionTime:"不限",
content:"Change of address, contact no.",
applicant:"Policy Owner",
receptionTime:"Anytime",
materialList:[{
name:"申請書",
name:"Application form",
type:1,
},
{
name:"投保人有效身份證件",
name:"ID card of Policy Owner",
}
],
},
{
project:"交費方式變更",
content:"更改保單的續期交費方式或交費賬號",
applicant:"投保人",
project:"Change of Payment Information",
content:"Change of mode of payment or payement account",
applicant:"Policy Owner",
receptionTime:"保單交費期滿前",
materialList:[{
name:"申請書",
name:"Application form",
type:1,
},
{
name:"保險單",
name:"Policy",
}
],
},
]
},
policyChangeContact:{
phone:"聯繫電話",
address:"聯繫地址",
phone:"Contact Number",
address:"Correspondence Address",
email:"E-Mail",
checkTips:"本人不同意接收宣傳信息",
submit:"確認修改",
checkTips:"I do not agree to receive promotional information",
submit:"Save",
errorTips:{
e1:"請填寫正確的聯繫電話",
e2:"請填寫聯繫地址",
...
...
@@ -580,71 +609,72 @@ module.exports = {
}
},
policyChangeInformation:{
hkClient:"是否平安香港客戶",
title:"Change of Customer Information",
hkClient:"HK Customer",
yes:"是",
no:"否",
obj:"變更對象",
name:"姓名",
sex:"性别",
obj:"Select for change",
name:"Name",
sex:"Sex",
birth:"出生日期",
type:"證件類型",
NO:"證件號碼",
validityPeriod:"證件有效期",
nationality:"國籍",
employer:"工作單位",
maritalStatus:"婚姻狀況",
submit:"確認修改",
upload:"附件上傳",
type:"Type of Identification Document",
NO:"ID No.",
validityPeriod:"ID Validation Date",
nationality:"Nationality",
employer:"Employer",
maritalStatus:"Marital Status",
submit:"Save",
upload:"Upload Attachment",
modifyTips1:"如需修改請",
modifyTips2:"聯繫客服",
},
contactUs:{
service:{
center:{
title:"客戶服務中心",
address:"地址:香港尖沙嘴港威永金融大樓",
time:"服務時間:星期壹至五9:00-18:00",
title:"Customer Service Center",
address:"Address: Unit 3501 - 7 & 14, Floor 35, The Gateway Tower 5, Tsim Sha Tsui, Hong Kong",
time:"Service Hour:9 a.m. - 6 p.m. , Monday to Friday",
},
hotline:{
title:"客戶服務熱線",
hk:"香港號碼:(852)2983 8866",
cn:"內地號碼:(86)40078 95511",
time:"服務時間:星期壹至五9:00-18:00"
title:"Customer Service Hotline",
hk:"Hong Kong:(852) 2983 8866",
cn:"Mainland:(86) 40078 95511",
time:"Service Hour:9 a.m. - 6 p.m. , Monday to Friday"
m1:"Login to the \"WeChat\" APP, press the \"+\" button in the upper right corner and select \"Add Friend\", select \"Public Account\" Enter and search \"Ping An Life Hong Kong\"",
m2:"Log in to the WeChat APP, press the \"+\" button in the upper right corner and select \"Scan\" to scan the QR code below(QR Code here)"
<li>Cash:Maximum premium payment is USD 15,000 plus or equivalent in HKD per policy。</li>
<li>Cheque:Please pay by crossed cheque, payable to "Ping An Life Insurance Co., Ltd. Hong Kong Branch" and write "Receipt Note Number" at the top right of the payment notice on the back of the cheque</li>
<li>Credit card: You can pay in Hong Kong dollars via credit card. The maximum payment amount depends on your designated bank.</li>
<li>EPS:You can pay in Hong Kong dollars through EPS through ATM cards issued by EPS member banks and credit cards with withdrawal functions. The maximum payment amount depends on your designated bank.</li>
</ul>
Address: Unit 3501 - 7 & 14, Floor 35, The Gateway Tower 5, Tsim Sha Tsui, Kowloon, Hong Kong
<br>Service Hour:9 a.m. - 6 p.m. , Monday to Friday
You can pay premiums in Hong Kong dollar credit card / bank account through the "Online Payment Service" provided by banks in Hong Kong. Contact your bank for details.
<ul>
<li>Online payment via "Hong Kong Bank Hong Kong Dollar Credit Card":
<br>Payment merchant: China Ping An Life Insurance Co., Ltd. Hong Kong Branch
Please bring the payment notice to any post office in Hong Kong to pay by cash, cheque and easy service.
<ul>
<li>The maximum amount of each cash transaction is HK $ 80,000.</li>
<li>The transaction limit is HK $ 50,000.00.</li>
<li>There is no upper limit for cheque transactions.</li>
<li>The cut-off date for checks is Monday to Friday at 3 pm and Saturday at 11:00 am. The cut-off date for cash / transactions is Monday to Saturday at 6 pm. Sunday and public holidays will be processed on the next working day. Please allow at least three working days to process the payment.</li>